SAMYJ as a Word-intensifier in the Modern Russian Language: Usage Models

Authors

  • Sun Xiaoli Saint Petersburg State University 7/9 Universitetskaya nab., St. Petersburg, 199034, Russia

DOI:

https://doi.org/10.24412/1811-1629-2021-2-53-60

Abstract

The article considers the intensifying character of the pronominal word samyj (‘the very’). The intensity category is relevant to any level of language, from the sound aspect of speech to the complex syntactic whole. The relevance of this study lies in the fact that, in comparison with adjectives and adverbs, very few works are devoted to the question of the intensifying function of pronouns; the word samyj was clearly not considered enough in this aspect. The expression of intensity with this word is described in this article on the basis of several models: <samyj + qualitative adjective> (samyj krasivyj), <samyj + relative adjective> (samoe zhenskoe), <samyj + noun> (v samom nachale), <samyj + adverb> (po samoe nekuda), <samyj + verb> (po samoe ne khochu), <samyj + pronoun-noun> (samoe ono), <samyj + idiom> (samyj chto ni na jest’), <samyj + interjection> (po samoe pokorno blagodar’u) and <demonstrative pronoun + samyj + (noun)> (tot samyj sluchaj, to zhe samoe). The intensity of the indication, i.e. the deviation from the norm of manifestation of the quantity of the indication, the level of quantitative change of the indication within the measure, is clearly demonstrated on the gradation scale, at the extreme (initial) point of which is the form with the minimum degree of manifestation of the indication. The content plan of the word samyj as an intensifi er includes such functional and semantic operations as underlining, strengthening, completeness, evaluation, generalization, etc. The semantics of the word samyj as an intensifi er has an abstract character and contains the semes of subjectivity and expressiveness. The active use of constructions with this intensifi er in modern Russian language and speech testifi es to the strengthening of analytical tendencies in the grammatical structure of the Russian language.

Keywords:

word-intensifier, usage patterns, gradation scale, functional-semantic operation, analyticism

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

Источники

Белянин, Бутенко 1994 — Белянин В. П., Бутенко И. А. Живая речь. Словарь разговорных выражений. М.: Смысл, 1994

Кузнецов 1998 — Большой толковый словарь русского языка. Кузнецов С. А. (ред.). М.: Норинт, 1998

Кузьмич 2000 — Кузьмич В. Б. Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии. М.: Зеленый век, 2000

МАС 1988 — Словарь русского языка в четырех томах. Том IV. С – Я. А. П. Евгеньева (гл. ред.). М.: Русский язык, 1988. 790 с.

Мокиенко, Никитина 2008 —Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. М.: ОлмаМедиа-Групп / Просвещение, 2008

Молотков 1968 — Фразеологический словарь русского языка. Молотков А. И. (ред.). М.: Советская энциклопедия, 1968

Русская грамматика 1980 – Русская грамматика. Том I. Н. Ю. Шведова (гл. ред.). М.: Наука, 1980. 784 с.

Русский Викисловарь (https://ru.wiktionary.org/wiki/)

Национальный корпус русского языка —https://ruscorpora. ru/ (date of access: 08.05.2021).

Ожегов, Шведова 1995 — Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: АЗЪ, 1995.

Тришин 2013 — Тришин В. Н. Большой словарь-справочник синонимов русского языка системы ASIS (trishin.ru/left /dictionary)

Химик 2004 —Химик В. В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. М.: Норинт, 2004


Литература

Бегаева и др. 2005 — Бегаева Е. В., Лачимова Л. Я., Янсюкевич А. А., Гусева Т. И., Современный русский язык. Практическое пособие. М.: Экзамен, 2005. 228 с.

Безрукова 2004 — Безрукова В. В. Интенсификация и интенсификаторы в языке и речи (на материале английского языка). Дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2004. 222 c.

Богданова-Бегларян и др. 2019 — Богданова-Бегларян Н. В., Блинова О. В., Мартыненко Г. Я., Шерстинова Т. Ю. Корпус русского языка повседневного общения «Один речевой день»: текущее состояние и перспективы. Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. Молдован А. М. (гл. ред.). Вып. 21. Национальный корпус русского языка: исследования и разработки. Плунгян В. А. (отв. ред.). М.: ИРЯ РАН, 2019. С. 100–109.

Бондарко, Буланин 1967 — Бондарко А. В., Буланин Л. Л. Русский глагол: пособие для студентов и учителей. Л.: Просвещение, 1967. 192 с.

Вахтель 2016 — Вахтель Н. М. Синтаксис как раздел грамматики. В кн.: Введение в языкознание. Курс лекций. Пособие для студентов филол. ф-тов ун-тов. Чарыкова О. Н., Стернин И. А. (ред.). 4-е изд., перераб. и доп. Воронеж: Истоки, 2016. С. 106–121.

Виноградов 1947 — Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.: Учпедгиз. 1947. 784 с.

Золотова 2006 — Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. 3-е изд., стереотип. М.: Едиториал УРСС, 2006. 440 с.

Иомдин 2006 — Иомдин Л. Л. Многозначные синтаксические фраземы: между лексикой и синтаксисом. В сб.: Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды Международной конференции «Диалог-2006». Лауфер Н. И., Нариньяни А. С., Селегей В. П. (ред.). М.: РГГУ, 2006. С. 202–206.

Крылов, Падучева 2002 — Крылов С. А., Падучева Е. В. Местоимение. В кн.: Лингвистический энциклопедический словарь. Ярцева В. Н. (ред.). М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. С. 294–295.

Лекант 2011 — Лекант П. А. Субъективная аналитическая категория интенсива в русском языке. В кн.: Аналитизм в лексико-грамматической системе русского языка. Монография. Лекант П. А. (ред.). М.: МГОУ, 2011. С. 130–136.

Ревенко 2013 — Ревенко И. В. Комплекс признаков семантической категории «интенсивность». Вестник Красноярского гос. пед. ун-та им. В. П. Астафьева. 2013, (2 (24)): 200–205.

Родионова 2013 — Родионова И. Г. Аналитическая конструкция «самый + имя существительное с семантикой временной ориентации» в русском языке. В сб.: Materiály IХ mezinárodní vědecko-praktická conference “Moderní vymoženostivědy – 2013”. Díl. 42. Filologické vědy: Praha. Publishing Hous “Education and Science” s.r.o, 112 stran. С. 7–10.

Родионова 2005 — Родионова С. Е. Семантика интенсивности и ее выражение в современном русском языке. В кн.: vПроблемы функциональной грамматики. Полевые структуры. Бондарко А. В., Шубик С. А. (ред.). СПб.: Наука, 2005. С. 150–168.

Богданова-Бегларян 2016 — Русский язык повседневного общения: особенности функционирования в разных социальных группах. Коллективная монография. Богданова-Бегларян Н. В. (отв. ред.). СПб.: ЛАЙКА, 2016. 244 с.

Сепир 1985 — Сепир Э. Градуирование: семантическое исследование. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. Падучева Е. В. (ред.). М.: Прогресс, 1985. С. 43–78.

Сунь Сяоли 2021 — Сунь Сяоли. Слово САМЫЙ на веерной шкале переходности (по данным речевого корпуса). В сб.: Языки и культуры: функционально-коммуникативный и лингвопрагматический аспекты. Сб. статей по материалам II Международной научно-практической конференции, посвященной памяти С. Г. Стерлигова. Нижний Новгород, 12–13 мая 2021 г. Воскресенская Н. А. (ред.). Н. Новгород: Нижегородский ун-т им. Н. И. Лобачевского, 2021. С. 241–246.

Терентьева 2014 – Терентьева Е. В. Семантическое содержание прилагательных в функции собственно интенсификаторов. Вестник Нижегородского ун-та им. Н. И. Лобачевского. 2014, (5–1): 134–139.

Терентьева 2016 — Терентьева Е. В. Интенсификация цветового признака (на примере английских прилагательных). Вестник Воронежского гос. ун-та. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2016, (1): 20–26.

Bogdanova-Beglarian et al. 2016a — Bogdanova-Beglarian N., Sherstinova T., Blinova O., Martynenko G. An Exploratory Study on Sociolinguistic Variation of Spoken Russian. SPECOM 2016. Lecture Notes in Artifi cial Intelligence. Vol. 9811, 2016. P. 100–107.

Bogdanova-Beglarian et al. 2016b — Bogdanova-Beglarian N., Sherstinova T., Blinova O., Baeva E., Martynenko G., Ryko A. Sociolinguistic Extension of the ORD Corpus of Russian Everyday Speech. SPECOM 2016. Lecture Notes in Artifi cial Intelligence. Vol. 9811, 2016. P. 659–666.

Hopper, Traugott 2003 — Hopper P. J., Traugott E. C. Grammaticalization. Second ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. 276 p.

Jackendoff 1997 — Jackendoff R. Twisting the Night Away. Language. 1997, (73): 534-559.

Mel’čuk 1987 — Mel’čuk I. Un affi xe dérivationnel et un phrasème syntaxique du russe moderne: Essai de description formelle. Revue des études slaves. 1987, (59): 631–648.

Mel’čuk 1995 — Mel’čuk I. Phrasemes in Language and Phraseology in Linguistics. In: Idioms: Structural and Psychological Perspectives. Everaert M., van der Linden E.-J., Schenk A., Schreuder R. (eds.). Ch. 8. Lawrence Erlbaum Associates, 1995. Р. 167–232.


References

Бегаева и др. 2005 — Begaeva E. V., Lachimova L. Ia., Iansyukevich A. A., Guseva T. I. Modern Russian Language. Prakticheskoe posobie. Moscow: Ekzamen Publ., 2005. 228 p. (In Russian)

Безрукова 2004 — Bezrukova V. V. Intensification and Intensifi ers in Language and Speech (Based on the Material of the English Language). PhD thesis. Voronezh. 2004. 222 p. (typescript). (In Russian)

Богданова-Бегларян и др. 2019 — Bogdanova-Beglarian N. V., Blinova O. V., Martynenko G. Ia., Sherstinova T. Iu. Corpus of the Russian Language of Everyday Communication “One speaker’s day”: Current State and Prospects. Trudy In-ta russkogo jazyka im. V. V. Vinogradova. Moldovan A. M. (ed.). Vyp. 21. Natsional’nyj korpus russkogo jazyka: issledovania i razrabotki. Plungian V. A. (ed.). Moscow: IRL RAN Publ., 2019. Pp. 100-109. (In Russian)

Бондарко, Буланин 1967 — Bondarko A. V., Bulanin L. L. Russian Verb: a Textbook for Students and Teachers. Leningrad: Prosveshchenie Publ., 1967. 192 p. (In Russian)

Вахтель 2016 — Vakhtel’ N. M. Syntax as a Grammar Section. In: Vvedenie v jazykoznanie. Kurs lektsij. Posobie dl’a studentov fi lol. f-tov un-tov. Voronezh: Istoki, 2016. P. 106-121. (In Russian)

Виноградов 1947 — Vinogradov V. V. Russian Language (Grammatical Teaching about the Word). Moscow: Uchpedgiz Publ., 1947. 784 p. (In Russian)

Золотова 2006 — Zolotova G. A. Syntactic Dictionary: Repertoire of Elementary Units of Russian Syntax. 3rd ed., ster. Moscow: Editorial URSS Publ., 2006. 440 p. (In Russian)

Иомдин 2006 — Iomdin L. L. Polysemantic Syntactic Phrasemes: Between Vocabulary and Syntax. In: Kompjuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologii. Trudy Mezhdunarodnoj konferentsii «Dialog-2006» Moscow: RGGU Publ., 2006. P. 202-206. (In Russian)

Крылов, Падучева 2002 — Krylov S. A., Paducheva E. V. Pronoun. In: Lingvisticheskij entsiklopedicheskij slovar’. Moscow: Bol’shaya Rossijskaya enciklopediia Publ., 2002. P. 294-295. (In Russian)

Лекант 2011 — Lekant P. A. Subjective Analytical Category of Intensive in Russian. In: Analitizm v leksiko-grammaticheskoj sisteme russkogo iazyka. Moscow: MGOU Publ., 2011. P. 130-136. (In Russian)

Ревенко 2013 — Revenko I. V. Complex of Features of the Semantic Category “Intensity”. Vestnik Krasnoiarskogo gos. ped. unta im. V. P. Astafieva. 2013, (2 (24)): 200–205. (In Russian)

Родионова И. Г. 2013 — Rodionova I. G. Analytical Construction “samyj + noun with Semantics of Temporal Orientation” in Russian. In: Materiály IХ mezinárodní vědecko-praktická conference “Moderní vymoženostivědy – 2013”. Díl. 42. Filologické vědy: Praha. Publishing Hous “Education and Science” s.r.o, 112 stran. P. 7–10. (In Russian)

Родионова С. Е. 2005 — Rodionova S. E. Semantics of Intensity and Its Expression in Modern Russian. In: Problemy funktsional’noj grammatiki. Polevye struktury. St Petersburg: Nauka Publ., 2005. P. 150-168. (In Russian)

Богданова-Бегларян 2016 — Russian Language of Everyday Communication: Features of Functioning in Diff erent Social Groups. Bogdanova-Beglarian N. V. (ed.). St. Petersburg: LAJKA Publ., 2016. 244 p. (In Russian)

Сепир 1985 — Sepir E. Graduation: Semantic Exploration. In: Novoe v zarubezhnoj lingvistike. Vyp. 16. Lingvisticheskaya pragmatika. Paducheva E. V. (ed.). Moscow: Progress Publ., 1985. P. 43-78. (In Russian)

Сунь Сяоли 2021 — Sun’ Syaoli. Th e Word SAMYJ on the Fan Scale of Transitivity (According to the Data of the Speech Corpus). In: Jazyki i kul’tury: funktsional’no-kommunikativnyj i lingvopragmaticheskij aspekty. Sb. Statej po materialam II Mezhdunarodnoj nauchnoprakticheskoj konferentsii, posv’ashchennoj pam’ati S. G. Sterligova. Nizhnij Novgorod, 12-13 maja 2021 g. Voskresenskaya N. A. (ed.). N. Novgorod: Nizhegorodskij un-t im. N. I. Lobachevskogo Publ., 2021. P. 241–246. (In Russian)

Терентьева 2014 — Terent’eva E. V. Semantic Content of Adjectives in the Function of Intensifi ers Proper. Vestnik Nizhegorodskogo un-ta im. N. I. Lobachevskogo. 2014, (5–1): 134–139. (In Russian)

Терентьева 2016 — Terent’eva E.V. Intensifi cation of the Color Indication (Using the Example of English Adjectives). Vestnik Voronezhskogo gos. un-ta. Seriya: Lingvistika i mezhkul’turnaya kommunikatsia. 2016, (1): 20–26. (In Russian)

Bogdanova-Beglarian et al. 2016a — Bogdanova-Beglarian N., Sherstinova T., Blinova O., Martynenko G. An Exploratory Study on Sociolinguistic Variation of Spoken Russian. SPECOM 2016. Lecture Notes in Artifi cial Intelligence. Vol. 9811, 2016. P. 100–107.

Bogdanova-Beglarian et al. 2016b — Bogdanova-Beglarian N., Sherstinova T., Blinova O., Baeva E., Martynenko G., Ryko A. Sociolinguistic Extension of the ORD Corpus of Russian Everyday Speech. SPECOM 2016. Lecture Notes in Artifi cial Intelligence. Vol. 9811, 2016. P. 659–666.

Hopper, Traugott 2003 — Hopper P. J., Traugott E. C. Grammaticalization. Second ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. 276 p.

Jackendoff 1997 — Jackendoff R. Twisting the Night Away. Language. 1997, (73): 534-559.

Mel’čuk 1987 — Mel’čuk I. Un affi xe dérivationnel et un phrasème syntaxique du russe moderne: Essai de description formelle. Revue des études slaves. 1987, (59): 631–648.

Mel’čuk 1995 — Mel’čuk I. Phrasemes in Language and Phraseology in Linguistics. In: Idioms: Structural and Psychological Perspectives. Everaert M., van der Linden E.-J., Schenk A., Schreuder R. (eds.). Ch. 8. Lawrence Erlbaum Associates, 1995. Р. 167–232.

Published

2021-06-25

How to Cite

Xiaoli, S. (2021). SAMYJ as a Word-intensifier in the Modern Russian Language: Usage Models. The World of Russian Word, (2), 53–60. https://doi.org/10.24412/1811-1629-2021-2-53-60

Issue

Section

Linguistics