Проблема идентичности русских беженцев в Париже в 20-е годы XX века: на примере поэтического творчества Ирины Кнорринг
DOI:
https://doi.org/10.24412/1811-1629-2022-3-45-54Аннотация
Литература русского зарубежья первой волны не утрачивает интереса исследователей. Традиционно первая волна эмиграции рассматривалась как единственный настоящий носитель исторической памяти о России и русской культуры.
Для беженцев, вынужденных русских эмигрантов старшего поколения первой волны эмиграции, важнейшей целью, особой миссией стало сохранение русской культуры, традиций, православной веры как ментальной основы русского человека.
Сегодня одной из центральных проблем изучения становится процесс актуализации вопросов, связанных с идентичностью, о которой пишут современные русские
и французские исследователи, русское зарубежье рассматривается не как попытка выжить в новых социокультурных условиях, а как реализация разных путей сохранения национальной самобытности. Материалом исследования в значительной степени
остаются воспоминания, мемуарная литература представителей русского зарубежья,
отражающая не только повседневную жизнь, но также, и это особенно важно, мысли
и чувства их авторов. Особое внимание привлекают к себе представители молодого поколения, покинувшие Россию в детском-подростковом возрасте, оказавшиеся
в сложных во всех отношениях обстоятельствах и сохраняющие при этом свою национальную идентичность. К этому поколению принадлежит поэтесса Ирина Кнорринг
(1906–1943), с 1925 года живущая во Франции (в Париже). В статье рассматривается первый период её творчества с особым внимаем к содержанию отражённой в нём картины
мира автора. Привлекаются её дневниковые записи, представляющие как атмосферу литературной жизни молодых поэтов-эмигрантов, так и поиски творческой манеры самой
И. Кнорринг. На примере жизни и творчества Ирины Кнорринг в статье с применением
лингвостилистического и структурно-семантического анализа сопоставляются темы,
образы и символы в поэзии русских эмигрантов первой волны, свидетельствующие
о сохранении национальной идентичности младшего поколения русских эмигрантов,
считавших себя не изгнанниками, а посланниками русской культуры.
Ключевые слова:
эмиграция первой волны, литература молодого поколения, поэзия Ирины Кнорринг, сохранение национальной идентичности, творческая идентичность
Скачивания
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Статьи журнала «Мир русского слова» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Санкт-Петербургским государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.