The Landscape Code of Russian Culture in Educational Dictionary Created for Foreign Philology Students

Authors

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu30.2023.312

Abstract

The article is devoted to the problem of landscape code of Russian culture lexicographic description in teaching advanced Chinese philology students Russian as a foreign language. At present, the culture codes linguistic description contributes to the explication of hidden cultural meanings, coded for foreigners studying the Russian language even at the high level. The “decoding” of hidden meanings requires purposeful work, without this work complete cultural information comprehension is impossible. The appeal to the culture code as a study subject is especially relevant for teaching philology students, since it is assumed that philologists should have the ability not only to perceive the different texts content, but also to penetrate into the Russian word imagery, into its value potential and understand the estimation justification. After analyzing the existing studies, one can conclude that the landscape culture code is one of the main codes, it has a significant impact on the national character, mentality, picture of the world and the linguistic picture of the world of the Russian linguocultural community. The landscape kinds names have not yet become the subject of a purposeful methodological description, and the corresponding lexical-semantic group has not been identified in ideological dictionaries. In this regard, applying the component analysis method we determined the lexical-semantic group “Names of landscape kinds” volume and structure and the educational group of the same names, including 8 subgroups. The article proposes an educational lexicographic description of the verbal landscape culture code represented by the lexical-semantic group. The dictionary entry of the educational dictionary “Verbal culture codes in the language vocabulary” has a multicomponent structure. The selected zones of the dictionary entry (interpretation, synonyms, associations, epithets, etc.) contribute to the Russian culture code “decoding”, which is especially relevant in methodology of teaching Russian as a foreign language to Chinese philology students.

Keywords:

verbal code of culture, Russian as a foreign language teaching methods, landscape code of culture, lexicography, educational dictionary

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

ЛИТЕРАТУРА

Васильева 2022 — Васильева Г. М. Вербальные коды культуры в лексике языка: принципы лексикографического представления для иностранных студентов. В сб.: Севастопольские Кирилло-Мефодиевские чтения. Севастополь: Севастопольский государственный университет. 2022, вып. 15. С. 131–136.

Васильева, Виноградова, Коюпченко, Ли Юецзяо, Цзышань Хуан 2021 — Васильева Г. М., Виноградова М. В., Коюпченко П. Н., Ли Юецзяо, Цзышань Хуан. Вербальные коды культуры в лексике языка. Учебный словарь. Вып. 4. Ландшафтный код культуры в лексике языка (наименования видов ландшафта) . СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2021. 124 с.

Васильева, Ли Юецзяо 2020 — Васильева Г. М., Ли Юецзяо. Вербальные коды культуры в лексике языка. Учебный словарь. Вып. 1. Растительный код культуры в лексике языка (фитонимы) . СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2020. 66 с.

Воробьев 1999 — Воробьев В. В. О статусе лингвокультурологии. Русский язык, литература и культура на рубеже веков: IX международный конгресс МАПРЯЛ: тезисы докладов и сообщений. Братислава, 16–21 августа 1999 г. Т. 2. Братислава, 1999. С. 125–126.

Гудков, Ковшова 2007 — Гудков Д. Б., Ковшова М. Л. Телесный код русской культуры: материалы к словарю. М.: Гнозис, 2007. 288 с.

Гумилев 2001 — Гумилев Л. Н. От Руси до России: очерки этнической истории. М.: Издательство В. Шевчук, 2001. 336 с.

Зализняк, Левонтина, Шмелев 2005 — Зализняк А. А. Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.

Колбовский 2007 — Колбовский Е. Ю. Ландшафтоведение. М.: Академия, 2007. 480 с.

Коюпченко 2021 — Коюпченко П. Н. Объем и структура лексико-семантической группы существительных, называющих виды ландшафта, как средство обучения русскому языку иностранных студентов. Вестник педагогических наук. 2021 (1): 131–135.

Красных 2002 — Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М.: Гнозис, 2002. 284 с.

Кузнецова 2022 — Кузнецова А. В. Культурный код в динамике художественного образа. Мир русского слова. 2022, (4) 44–52.

Лихачев 2006 — Лихачев Д. С. Письма о добром. СПб. Logos, 2006. 256 c.

Пименова 2006 — Пименова М. В. Коды культуры и принципы концептуализации мира. В сб.: Язык и познание методологические проблемы и перспективы. Кравченко А. В. (ред.). М.: Гнозис, 2006. С. 172–187.

Соколов 1969 — Антология мировой философии. В 4 т. Т. 1. Философия древности и средневековья. Соколов В. В. (ред.-сост.). М.: Мысль, 1969. 576 с.

Степанова 2021 — Степанова Л. Ю. Отражение культурных кодов в творчестве П. П. Бажова (на примере функционирования существительного «малахит»). Мир русского слова. 2021, (1): 43–48.

Телия 1996 — Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. 284 с.

Телия 2005 — Телия В. Н. О феномене воспроизводимости языковых выражений. В сб.: Язык, сознание, коммуникация. Вып. 30. Красных В. В., Изотов А. И. (ред.). М.: МАКС ПРЕСС, 2005. 260 с.

Published

2024-07-11

How to Cite

Koyupchenko, P. N. (2024). The Landscape Code of Russian Culture in Educational Dictionary Created for Foreign Philology Students . The World of Russian Word, (3), 102–111. https://doi.org/10.21638/spbu30.2023.312

Issue

Section

Methodology