Ландшафтный код русской культуры в учебном словаре, предназначенном для иностранных студентов-филологов

Авторы

  • Полина Николаевна Коюпченко Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена https://orcid.org/0009-0003-4335-2858

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu30.2023.312

Аннотация

Статья посвящена рассмотрению проблематики лексикографического описания ландшафтного кода русской культуры в целях преподавания русского языка как иностранного китайским студентам-филологам, владеющим русским языком на продвинутом уровне. В настоящее время лингвистическое описание культурных кодов способствует экспликации тех культурных смыслов, которые являются скрытыми, закодированными для иностранцев, изучающих русский язык. Это раскодирование предполагает целенаправленную работу, без которой полное понимание культурной информации оказывается невозможным. Особенно актуальным является обращение к коду культуры как предмету обучения при работе со студентами-филологами, так как предполагается, что именно филологи должны обладать способностью не просто воспринимать содержание текстов различного характера, но и проникать в образность русского слова, в его ценностный потенциал и понимать основание той или иной оценки. Проанализировав существующие исследования, можно сделать вывод, что ландшафтный код культуры является одним из основных кодов, оказывающих существенное влияние на национальный характер, менталитет, картину мира и языковую картину мира русского лингвокультурного сообщества. Наименования видов ландшафта до сих пор не подвергались целенаправленному комплексному методическому описанию и не становились предметом учебного лексикографического описания, а в идеологических словарях не выделена соответствующая лексико-семантическая группа (ЛСГ). В связи с этим, применяя метод компонентного анализа, автором были определены объем и структура ЛСГ «Наименования видов ландшафта» и одноименная учебная группа, включающая в себя восемь подгрупп. В настоящей статье предлагается учебное лексикографическое описание вербального ландшафтного кода культуры, репрезентантом которого является ЛСГ. Словарная статья учебного словаря «Вербальные коды культуры в лексике языка» имеет многокомпонентную структуру. Выделенные зоны словарной статьи (толкование, синонимы, ассоциации, эпитеты и т. д.) способствуют раскодированию кода русской культуры, что является особенно актуальным в методике преподавания русского языка как иностранного китайским студентам-филологам.

Ключевые слова:

вербальный код культуры, методика преподавания русского языка как иностранного, ландшафтный код культуры, лексикография, учебный словарь

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
 

Библиографические ссылки

ЛИТЕРАТУРА

Васильева 2022 — Васильева Г. М. Вербальные коды культуры в лексике языка: принципы лексикографического представления для иностранных студентов. В сб.: Севастопольские Кирилло-Мефодиевские чтения. Севастополь: Севастопольский государственный университет. 2022, вып. 15. С. 131–136.

Васильева, Виноградова, Коюпченко, Ли Юецзяо, Цзышань Хуан 2021 — Васильева Г. М., Виноградова М. В., Коюпченко П. Н., Ли Юецзяо, Цзышань Хуан. Вербальные коды культуры в лексике языка. Учебный словарь. Вып. 4. Ландшафтный код культуры в лексике языка (наименования видов ландшафта) . СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2021. 124 с.

Васильева, Ли Юецзяо 2020 — Васильева Г. М., Ли Юецзяо. Вербальные коды культуры в лексике языка. Учебный словарь. Вып. 1. Растительный код культуры в лексике языка (фитонимы) . СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2020. 66 с.

Воробьев 1999 — Воробьев В. В. О статусе лингвокультурологии. Русский язык, литература и культура на рубеже веков: IX международный конгресс МАПРЯЛ: тезисы докладов и сообщений. Братислава, 16–21 августа 1999 г. Т. 2. Братислава, 1999. С. 125–126.

Гудков, Ковшова 2007 — Гудков Д. Б., Ковшова М. Л. Телесный код русской культуры: материалы к словарю. М.: Гнозис, 2007. 288 с.

Гумилев 2001 — Гумилев Л. Н. От Руси до России: очерки этнической истории. М.: Издательство В. Шевчук, 2001. 336 с.

Зализняк, Левонтина, Шмелев 2005 — Зализняк А. А. Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.

Колбовский 2007 — Колбовский Е. Ю. Ландшафтоведение. М.: Академия, 2007. 480 с.

Коюпченко 2021 — Коюпченко П. Н. Объем и структура лексико-семантической группы существительных, называющих виды ландшафта, как средство обучения русскому языку иностранных студентов. Вестник педагогических наук. 2021 (1): 131–135.

Красных 2002 — Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М.: Гнозис, 2002. 284 с.

Кузнецова 2022 — Кузнецова А. В. Культурный код в динамике художественного образа. Мир русского слова. 2022, (4) 44–52.

Лихачев 2006 — Лихачев Д. С. Письма о добром. СПб. Logos, 2006. 256 c.

Пименова 2006 — Пименова М. В. Коды культуры и принципы концептуализации мира. В сб.: Язык и познание методологические проблемы и перспективы. Кравченко А. В. (ред.). М.: Гнозис, 2006. С. 172–187.

Соколов 1969 — Антология мировой философии. В 4 т. Т. 1. Философия древности и средневековья. Соколов В. В. (ред.-сост.). М.: Мысль, 1969. 576 с.

Степанова 2021 — Степанова Л. Ю. Отражение культурных кодов в творчестве П. П. Бажова (на примере функционирования существительного «малахит»). Мир русского слова. 2021, (1): 43–48.

Телия 1996 — Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. 284 с.

Телия 2005 — Телия В. Н. О феномене воспроизводимости языковых выражений. В сб.: Язык, сознание, коммуникация. Вып. 30. Красных В. В., Изотов А. И. (ред.). М.: МАКС ПРЕСС, 2005. 260 с.

Загрузки

Опубликован

11.07.2024

Как цитировать

Коюпченко, П. Н. (2024). Ландшафтный код русской культуры в учебном словаре, предназначенном для иностранных студентов-филологов . Мир русского слова, (3), 102–111. https://doi.org/10.21638/spbu30.2023.312

Выпуск

Раздел

Методика