The phenomenon of “mozhnopozhaluista”: The genesis and functioning of a strange Formula

Authors

  • Mikhail Ya. Dymarsky The Herzen State Pedagogical University of Russia
  • Anna M. Chetyrina The Herzen State Pedagogical University of Russia

DOI:

https://doi.org/10.21638/spbu30.2024.401

Abstract

The article examines the existing version of the tracing origin of the formula “mozhnopozhaluista” and proposes an alternative interpretation. The following arguments are put forward against the version of tracing: 1) in English formulas such as May I please…, Could you please… there is no “gluing” of the modal verb and interjection; 2) units with specific semantics are usually subject to tracing, but in this case we are talking about a unit of a different type of semantics, which serves only as a modal frame of the request; the authors are unaware of examples of tracing such units in Russian; 3) the condition for such tracing is not just familiarization of young people with the English language, but regular switching from Russian to English and back in live communication, which is simply not the case. The influence of the new business etiquette is also rejected. An alternative version is based on an analysis of the semantics and pragmatics of the formula, taking into account processes relevant to modern Russian speech. Based on data from the Russian National Corpus, it is argued that the main factor in the emergence and spread of the formula “mozhnopozhaluista” was the “fading” of the once bright means of indirect request: the interrogative nature of the mozhno-/moch’-question ceases to be recognized, along with the awareness of it as means of emphasized politeness, mozhno-question begins to be used, among other things, to express an irritated demand (second half of the 20th century) — and then speakers start feeling like introducing an additional indicator of politeness into the statement. Only after this could the influence of the English language, which allows the functioning of please both in indirect speech acts and in questions, be realized. The results of a survey of students of different courses and different training profiles show that the formula “mozhnopozhaluista” is in the active pragmaticon of a minority of respondents, but the majority of respondents (83 %) rate it as acceptable or higher. This is exactly the condition that licenses the rapid spread of a strange formula in the speech of young people.

Downloads

Download data is not yet available.
 

References

ЛИТЕРАТУРА

Высоцкая, Северская 2019 — Высоцкая И. В., Северская О. И. «Можно, пожалуйста, …» как речевая формула «новейшей русской вежливости». Сибирский филологический журнал. 2019, (3): 225–233.

Зализняк 2005 — Зализняк А. А. Некоторые проблемы порядка слов в истории русского языка. URL: https://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_ biblioteka/431049/Nekotorye_problemy_poryadka_slov_v_istorii_russkogo_yazyka (дата обращения: 20.08.2018). [Лекция, прочитанная в школе «Муми-Тролль» 18.11.2005].

Левонтина 2018 — Левонтина И. Б. Каким стал русский язык сегодня? Лекция. Ч. I. URL: https://foma.ru/kakim-stal-russkiy-yazyiksegodnya-chast.html?ysclid=m2j1ebl9mu871709941 (дата обращения: 20.08.2018).

Ложкина 2022 — Ложкина В. А. Можно пожалуйста: гиперкорректность и речевое манипулирование в молодежной речи. Социо- и психолингвистические исследования. 2022, (10): 86–90.

Ратмайр 2009 — Ратмайр Р. «Новая русская вежливость» — мода делового этикета или коренное прагматическое изменение? Вопросы языкознания. 2009, 1: 63–81.

Северская 2019 — Северская О. И. «Можно, пожалуйста, чувствовать себя новой?» Коммерсантъ Наука. 2019, (4): 36.

Published

2025-04-07

How to Cite

Dymarsky, M. Y., & Chetyrina, A. M. (2025). The phenomenon of “mozhnopozhaluista”: The genesis and functioning of a strange Formula. The World of Russian Word, (4), 4–12. https://doi.org/10.21638/spbu30.2024.401

Issue

Section

Linguistics